Když mi bylo tolik, co tobě, místo televize jsme měli knihy.
Когато бях на твоите години, книгите ни бяха телевизия.
Když mi bylo tolik, co tobě neměl jsem žádné přátele, žádné holky o mě nestály.
Когато бях на твоята възраст нямах никакви приятели, никое момиче не ме поглеждаше.
Když mi bylo tolik co tobě, hrozně moc jsem chtěl potkat skutečného živého mimozemšťana.
Когато бях на твоите години, мечтаех да среща истински, жив извънземен.
Naposledy, co jsem viděla svoje rodiče, mi bylo osm a táhlo mi na devět... osm let, šest měsíců a tři dny, skoro tolik, co tobě.
За последен път видях мама и татко, когато бях на осем, почти девет... Осем години, шест месеца и три дни, почти на твоята възраст.
Stane se to, co tobě. Bude vypadat, jako po dni v léčebně.
Твоето преживяване ще е като почивка, в сравнение с неговото.
Ten symbol mi nic neříká, co Tobě?
Не познавам този знак, а ти?
Tak víš co - tobě bych mohl dát slevu $100 000, protože nebudu muset platit realitce.
Ако я искаш за теб, веднага ти правя отстъпка $100 хиляди, защото няма да има комисионна.
Řekla, "Řekni jí, ať nás nechá na pokoji, nebo jí udělám to samé, co tobě."
"Кажи и да ни остави на мира или ще и направя същото, като на теб."
Já byl na svého mladšího bratra pěkně zlý, když mi bylo tolik co tobě.
Бях жесток с брат си на твоите години.
Ano, ale není jí ani půl toho, co tobě, Lew.
Но ти си два пъти по-стар от нея.
Je mi možná jednou tolik, co tobě.
Сигурно съм два пъти по-голям от теб.
Když mi bylo tolik, co tobě, byla historie můj nejoblíbenější předmět, což mého otce očividně netěšilo.
Когато бях на твоите години, историята бе любимият ми предмет, а това не се хареса на баща ми.
Když mi bylo tolik co tobě, Jamie... tohle bylo moje nejoblíbenější místo na světě.
Като бях на твоите години, Джейми, това беше любимото ми място. Защо?
Umřela když mi bylo tolik co tobě.
Тя почина, когато бях на твоите години.
Protože když mi bylo tolik, co tobě, tak jsem s tátou měla autonehodu, on se zranil a já byla k smrti vyděšená.
Защото, когато бях на твоите години, ние с баща ми преживяхме катастрофа, той пострада и много ме беше страх.
A co tobě je po tom, co?
А теб какво те е грижа?
Bylo mi asi tolik co tobě, když jsem tady začal pracovat.
Бях на около твоята възраст когато започнах да работя тук.
Když mi bylo tolik, co tobě, zemřel mi táta.
Когато бях на твоите години, умря баща ми.
Takhle nějak musela vypadat tvá máma, když jí bylo tolik co tobě.
Мъничко блясък от това и твоята мама ще изглежда все едно е на твоята възраст.
Když mi bylo tolik co tobě, tak mi táta taky sehnal holku.
Когато бях на твоята възраст, моят баща направи същото за мен.
No Vánoce se netočí kolem toho co tobě přijde hrozné, synu.
Коледа не се върти около това, което мразиш, сине.
Co měla vítězka, co tobě chybělo?
Кокво имаше победителката, което ти не.
Kdybych někomu ze Seaside Wellness řekla to, co tobě, musela bych to pak probírat šest hodin v kuse.
Ако трябваше да говоря с някого от Seaside Wellness по начина, по който говоря с теб разговорът щеше да продължи 6 часа.
Je mu tolik co tobě a není to žádný dědek.
Той ти е връстник, стария глупак.
Víš, když mi bylo tolik, co tobě, měl jsem otřes mozku, hrál jsem fotbal.
Претърпях сътресение... на твоите години докато играех ръгби.
Vzhledem k tomu, že mi je třikrát tolik, co tobě vydržel jsi dlouho.
Макар да съм три пъти по-стара от теб, добре се справи.
Konec konců, ona je má stvořitelka, ale Elijaha opravdu nenávidím, vzhledem k tomu, co tobě i mě provedl.
Все пак ми е създателка. Но мразя Илайджа заради това, което ни причини.
I řekl: Pozdvihni nyní očí svých a pohleď, že všickni berani scházející se s ovcemi jsou přepásaní na nohách, peřestí a skropení; nebo jsem viděl všecko, co tobě Lában dělá.
И той каза: Подигни сега очи и виж, че всичките козли, които се качват на стадото, са шарени, капчести и сиви; защото видях всичко, що ти прави Лаван.
Odpověděl Jéhu: Co tobě do pokoje?
А Ииуй рече: Що имаш ти с мира?
Ještě poslal druhého jízdného. Kterýž přijel k nim a řekl: Takto praví král: Jest-li pokoj? Odpověděl Jéhu: Co tobě do pokoje? Jeď za mnou.
Тогава изпрати втори конник, който отиде при тях та рече: Така казва царят: С мир ли идеш? А Ииуй отговори: Що имаш ти се мира? обърни се та иди отзаде ми.
I vyšla řeč ta mezi bratří, že by učedlník ten neměl umříti. A neřekl byl jemu Ježíš, že by neměl umříti, ale řekl: Chci-li ho nechati, dokudž nepřijdu, co tobě po tom?
Исус им отговори: Не Аз ли избрах вас дванадесет, и един от вас е дявол?
1.4856071472168s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?